Si No Te Hubiera Conocido 如果從末遇見你 ~西班牙歌曲~粉浪漫~


一定要將音量調到最大聲啦!




好好聽~~~不過~


發現星光幫的黎和菲律賓的男高音唱的版本也很有味道~


瞬間有種愛上VITAS勇壯版的ㄈ一ㄛ!!!!!


真希望我是語言天才~可以一開口~一按個按鍵~就可以講我想講的語言^^~


這~真的是粉浪漫的啦!!!!


********************************


[Christina]
Como un bello amanecer
就像一個美麗的日初
Tu amor un da lleg
有一天,你的愛就這麼降臨了
Por t dejo de llover y sol de nuevo sali, ooh
因為你,我不再哭泣,太陽也重新昇起了,哦~
Iluminando mis noches vacias
照亮了我空虛的夜
[Fonsi]
Desde que te conoc
自從認識你
Todo en mi vida cambi
我的生命改變了
Supe al mirarte que al fin, se alejara el dolor
看著你,我知道,傷痛終於遠離了
Que para siempre seramos dos
我們兩個人將會永遠在一起

[Both]
Supe que siempre seramos dos
我知道我們兩個會是一對
Enamorados, siempre de manos, eternamente
戀人,手牽著手,永遠在一起
Si no te hubiera conocido no s que hubiera sido de m
如果從末遇見你,我不知道我會是什麼樣子
(Mi amor)
我的愛人
Sin tu mirada enamorada no s si yo podra vivir
沒有你愛戀的凝視,我不知道自己是否能活下去

[Christina]
Sin el latido de tu corazn
沒有你的心跳
[Fonsi]
El mundo es ms fro
世界將會更陰冷

[Both]
Nada tendra sentido
什麼都沒意義了
Si nunca te hubiera conocido
如果從來不曾認識你
Ooh, yeah, oh
哦~耶~哦~

[Christina]
Toda mi vida so con tu llegada mi amor
在我的生命中,我夢想著你的到來,我的愛人

[Fonsi]
As yo te imagin, tan bella como una flor
我就這麼幻想著你,像朵花這般的美麗

[Both]
Supe que siempre seramos dos
我知道我們兩個會是一對
Enamorados, siempre de manos, eternamente
戀人,手牽著手,永遠在一起
Si no te hubiera conocido no s que hubiera sido de m
如果從末遇見你,我不知道我會是什麼樣子
Sin tu mirada enamorada no s si yo podra vivir
沒有你愛戀的凝視,我不知道自己是否能活下去
[Christina]
Sin el latido de tu corazn
沒有你的心跳
[Fonsi]
El mundo es ms fro
世界將會更陰冷

[Both]
Nada tendra sentido
什麼都沒意義了
Si nunca te hubiera
如果我不曾
[Fonsi]
Conocido
認識你
[Christina]
Que hubiera sido de m
我將會是什麼樣子呢
Nada tiene sentido
什麼都沒意義了
[Fonsi]
Si no es contigo
如果不是和你在一起
[Both]
No s
我不知道
[Christina]
Que hubiera sido de m
我會是什麼樣子
[Fonsi]
Hubiera sido
會是...
[Christina]
No, no
不~不~
[Both]
Sin tu mirada, enamorada no s
沒有你愛戀的凝視,我不知道
[Fonsi]
Si yo podra vivir
自己是否能活下去
[Christina]
Sin el latido de tu corazn
沒有你的心跳
[Fonsi]
Sin t, el mundo es ms fro
沒有你,世界將會更陰冷
[Both]
Nada tendra sentido
什麼都沒意義了
Si nunca te hubiera conocido
如果從末遇見你
Nada tendra sentido
什麼都沒意義了
Si nunca te hubiera conocido
如果從末遇見你


arrow
arrow
    全站熱搜

    koibdo 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()